178.
ՊԻԵՐ
ՄԱԵՍԻՆ
Le
17
juin
1912
Tokat
Mon
cher
Pierre,
Maes
J'al
déjà
reçu
ta
lettre.
Les
nouvelles
que
tu
m'as
données
sur
la
bonne
ville
de
Gand
et
sur
les
amis,
me
remplirent
d'une
extrême
joie.
Comme
tu
vois
je
me
suis
transféré
à
Tokat,
une
petite
ville
très
belle,
entouree
de
vignes
et
de
vergers.
Le
vin
y
est
abondant;
souvent
je
lève
mon
verre
plein
de
liqueur
classique
et
je
le
vide
à
la
santé
de
la
jeunesse,
des
muses
et
de
amis
qui
habitent
la
Belgique.
J'y
suis
professeur
et
je
gagne
8
livres
turques
par
mois.
C'est
suffisant,
je
pense,
pour
que
je
sois
un
richard
on
Orient.
Mon
cher
Pierre,
il
y
a
déjà
deux
ans
que
je
me
suis
marié.
Ma
femme
s'appelle
Arakcia,
une
belle
blonde
que
j'avais
aimé
d'un
amour
romantique;
de
plus
j'ai
une
petite
fille
d'un
an,
douée
d'une
intelligence
précoce.
Déjà
elle
peut
dire
papa
et
ce
mot
me
remplit
d'une
inexprimable
joie.
Je
lui
ai
dédié
déjà
une
poésie
intitulée
Varoujanka
qui
est
son
prenom,
le
prénom
de
cet
ange-là
que
je
chris
de
tout
mon
cœur.
Je
crois
que
tu
sais
déjà
que
j'ai
fait
publié
un
livre
de
poésies,
intitulé
"Le
cœur
de
la
race".
Permets
moi
de
te
dire
que
ce
livre
a
eu
une
grande
renommée.
J'ai
l'opinion
publique
et
celle
des
hommes
lettrés
en
faveur
de
mon
art.
En
quelques
moïs
je
ferai
publler
un
autre
volume£
Les
chants
paiens.
Les
frais
pour
cette
dernière
publication
seront
payés
par
un
arménien
de
Russie,
un
richard
assez
instruit
selon
mes
renseignements
que
j'ai
eus
sur
lui,
car
je
ne
le
connais
pas
personnellement.
C'est[chicl]-n'est-ce-pas?
être
aimé
et
être
payé
en
même
temps.
Encore
je
n'ai
pas
commencé
à
écrire
ma
pièce
de
thèâtre.
Avant
d'écrire
une
pièce
il
faut
avoir
déjà
bien
vécu
et
bien
souffert.
C'est
mon
avis
sur
ce
point-ci.
M
r
Tchiobanian
se
trouve
toujours
a
Paris.
La
revue
Anahid
a
cessé
de
paraître
par
la
cause
de
manque
d'argent.
Maintenant
je
collabore
presque
a
toutes
les
revues
littéraires
arméniennes
et
je
suis
paye
par
les
rédacteurs.
Veux-tu
que
je
parie
un
peu
de
la
politique?
Tu
sais
déjà
que
la
Turquie
est
un
pays
constitutionnel!!
La
presse
est
libre,
c'est
tout
ce
que
je
désirais
déjà.
La
guerre
de
Tripoli
ne
m'intéresse
pas
a
condition
qu'elle
ne
flait
pas
par
le
démembrement
de
la
Turquie£
car
nous
vivons
bien
maintenat
avec
les
islams
et
un
démembrement
du
pays
sera
funeste
pour
l'avenir
de
l'Armenie,
nous
en
sommes
convaincus.
Mon
cher
Pierre,
dis
a
Josephe
que
je
désire
avoir
ses
nouvelles
publications
s'il
en
a;
et
que
je
lui
souhaite
de
grands
progrès.
Je
désire
avoir
aussi
des
nouvelles
sur
Charles
et
sur
Perinne.
Je
serai
très
content
s'ils
m'écrivent
quelques
lignes;
je
pense
a
eux
souvent.
leur
souvenir
m'est
cher.
Je
serai
très
content
si
tu
m'informes
des
dernières
péripéties
du
mariage
de
Charles.
dismoi
surtout
s'il
est
heureux
ou
pas.
Je
te
remercie
de
l'envoi
de
ton
petit
portrait
que
je
garderai
comme
un
souvenir
précieux.
Je
te
trouve
assez
engraissé
sur
ton
portrait.
J'en
suis
sûr
que
tu
vides
de
bons
verres
de
la
biere
d'Audenarde,
et
tu
les
vides
aussi
à
ma
santé.
Comme
je
désire
boire
votre
bière
de
Belgique,
que
nous
n'avons
pas
ici
malheureusement.
Tu
m'invites
a
Gand
a
l'occasion
d'une
exposition
qui
aur
lieu
dans
votre
bonne
ville,
je
t'en
remercie
de
tout
mon
cœur,
quoiqu'il
ne
m'est
pas
assez
facile
d'entreprendre
un
pareil
voyage.
En
tout
cas
ma
femme
désire
aussi
voir
une
fois
l'Europe;
et
tôt
ou
tard
cette
question
sera
résolue,
j'espère,
conformément
aux
désirs
de
ma
chère
Blonde.
Je
nai
aucune
nouvelle
de
Klidjian.
Au
cas
échéant
tu
recevras
mon
portrait.
Au
revoir,
cher
Pierre,
et
crois
à
mon
affection
Daniel
Varoujan
[Թարգմանութիւն]
17
յունիս,
1912,
Թոգաթ
Իմ
սիրելի
Պիեր
Մաես,
Նամակդ
արդէն
ստացել
եմ։
Լուրերը,
որ
հաղորդել
ես
մեր
սիրելի
Գենտ
քաղաքի
եւ
մեր
բարեկամների
մասին,
ինձ
անչափ
ուրախացրին։
Ինչպէս
տեսնում
ես,
ես
տեղափոխուել
եմ
Թոգաթ,
մի
շատ
գեղեցիկ
փոքր
քաղաք՝
շրջապատուած
խաղողի
եւ
պտղատու
այգիներով։
Գինին
այստեղ
առատ
է,
ես
յաճախ
եմ
բարձրացնում
դասական
հեղուկով
լի
գաւաթս
եւ
պարպում՝
երիտասարդութեան,
մուսաների
եւ
Բելգիայում
ապրող
բարեկամներիս
կենացը։
Ես
այստեղ
ուսուցիչ
եմ
եւ
ամսական
շահում
եմ
8
թուրքական
լիրա։
Կարծում
եմ
դա
բաւական
է,
որ
Արեւելքում
ես
հարուստ
համարուեմ։
Սիրելի
Պիեր,
արդէն
երկու
տարի
է
ամուսնացել
եմ։
Կնոջս
անունը
Արաքսիայ
է,
մի
գեղեցիկ
խարտիշուհի,
որին
սիրահարուել
էի
ռոմանտիկ
սիրով։
Արդէն
նոյնիսկ
մի
տարեկան
աղջնակ
ունեմ,
որն
օժտուած
է
վաղահաս
խելքով։
Նա
արդէն
կարողանում
է
հայրիկ
ասել,
եւ
այդ
բառը
ինձ
լցնում
է
մի
անպատմելի
ուրախութեամբ։
Ես
նրան
արդէն
մի
բանաստեղծութիւն
եմ
ձօնել՝
«Վարուժնակիս»
խորագրով,
որը
նրա
կնքանունն
է,
այդ
հրեշտակի
կնքանունը,
որին
ամբողջ
սրտով
պաշտում
եմ։
Կարծում
եմ
արդէն
գիտես,
որ
հրատարակել
եմ
քերթուածների
մի
գիրք՝
«Ցեղին
սիրտը»
խորագրով։
Թոյլ
տուր
ասեմ
որ
այդ
գիրքը
մեծ
ճանաչում
գտաւ։
Հասարակութիւնը
եւ
գրողները
շահեկան
կարծիք
են
արտայայտել
իմ
արուեստի
մասին։
Մի
քանի
ամսից
կը
հրատարակեմ
մի
ուրիշ
հատոր՝
«Հեթանոս
երգեր»-ը։
Այս
վերջին
հրատարկութեան
ծախսերը
հոգալու
է
մի
ռուսաստանցի
հարուստ
հայ,
որը,
ըստ
ինձ
հասած
տեղեկութիւնների,
բաւական
ուսեալ
անձնաւորութիւն
է,
որովհետեւ
ինքս
անձամբ
նրան
չեմ
ճանաչում։
[Հիանալի
է,
]
չէ՞,
երբ
միաժամանակ
թէ՛
սիրում
են
քեզ,
թէ՛
ծախսերդ
հոգում։
Թատերախաղս
դեռ
չեմ
սկսել
գրել։
Թատերախաղ
գրելուց
առաջ
մարդ
պէտք
է
շատ
ապրած
եւ
շատ
տառապած
լինի։
Սա
է
իմ
կարծիքը
այս
խնդրի
շուրջ։
Չօպանեանը
առաջուայ
պէս
Փարիզում
է։
«Անահիտ»
հանդէսը
դադարել
է
լոյս
տեսնել՝
դրամական
նեղութեան
պատճառով։
Այժմ
ես
աշխատակցում
եմ
գրեթէ
բոլոր
հայկական
հանդէսներին
եւ
վճարւում
խմբագիրների
կողմից։
Ուզո՞ւմ
ես
մի
քիչ
քաղաքականութիւնից
խօսեմ։
Արդէն
գիտես,
որ
Թուրքիան
սահմանադրական
երկիր
է։
Մամուլն
ազատ
է։
Իմ
ուզածն
էլ
արդէն
հէնց
դա
էր։
Տրիպոլիի
պատերազմը
ինձ
չի
հետաքրքրում,
պայմանով,
որ
չաւարտուի
Թուրքիայի
մասնատումով,
որովհետեւ
մենք
հիմա
լաւ
ենք
իսլամների
հետ,
եւ
երկրի
մասնատումը
աղէտաբեր
կը
լինէր
Հայաստանի
ապագայի
համար.
մենք
դրանում
համոզուած
ենք։
Սիրելի
Պիեր,
յայտնիր
Ժոզէֆին,
որ
ես
ցանկանում
եմ
ունենալ
նրա
նոր
հրապարակումները,
եթէ
կան,
եւ
որ
ես
իրեն
մեծ
առաջընթաց
եմ
մաղթում։
Կ՚ուզենայի
նաեւ
լուրեր
ունենալ
Շառլի
եւ
Պիրենի
մասին։
Շատ
գոհ
կը
լինէի,
եթէ
ինձ
մի
քանի
տող
գրէին։
Ես
յաճախ
եմ
մտածում
նրանց
մասին,
նրանց
յիշատակը
թանկ
է
ինձ
համար։
Շատ
գոհ
կը
լինեմ,
եթէ
տեղեկութիւններ
յայտնես
Շառլի
ամուսնութեան
վերջին
իրադարձութիւնների
մասին.
գրիր
մանաւանդ,
նա
երջանի՞կ
է,
թէ՞
ոչ։
Շնորհակալ
եմ
ուղարկածդ
փոքրիկ
լուսանկարի
համար,
որը
կը
պահեմ
որպէս
թանկագին
յիշատակ։
Բաւական
գիրացած
ես
երեւում
նկարիդ
վրաj։
Վստահ
եմ,
որ
գաւաթներով
Օդընարդի
գարեջուր
ես
խմում,
եւ
իհարկէ՝
նաեւ
իմ
կենացը։
Ինչպէ՞ս
եմ
ուզում
խմել
ձեր
բելգիական
գարեջուրը,
որի
նմանկ
մենք
այստեղ
դժբախտաբար
չունենք։
Ինձ
հրաւիրում
ես
Գենտ՝
մի
ցուցահանդէսի
առիթով
որը
բացուելու
է
ձեր
սիրելի
քաղաքում։
Սրտանց
շնորհակալ
եմ,
թէեւ
դժուարանում
եմ
նման
մի
ճամբորդութիւն
ձեռնարկել։
Ամէն
պարագայում,
կինս
նոյնպէս
ցանկանում
է
մի
անգամ
լինել
Եւրոպայում,
եւ
վաղ
թէ
ուշ,
յուսով
եմ,
այդ
հարցը
կը
լուծուի՝
համաձայն
իմ
սիրելի
խարտիշուհու
ցանկութեան։
Գլըճեանից
ոչ
մի
լուր
չունեմ։
Հէնց
որ
առիթ
ներկայացաւ՝
կը
ստանաս
լուսանկարս։
Ցտեսութիւն,
սիրելի
Պիեր,
եւ
հաւատա
իմ
անկեղծ
սիրուն։
Դանիէլ
Վարուժան