Léon le Magnifique premier Roi de Sissouan ou de l'Arménocilicie

Հեղինակ

Բաժին

Թեմա

  Il ne faut pas oublier non plus de parler des différentes solennités que le peuple d'Arménie continua de fêter encore un certain nombre de jours; car le sacre fut célébré le jour de l'Epiphanie, et notre nation avait coutume, depuis une époque immémoriale, de considérer ce jour comme une fête nationale. L'Église aussi célébrait solennellement ce jour; c'était à la fête de l'Epiphanie qu'elle faisait la Bénédiction des Eaux. Ce jour-là aussi, avait lieu une grande revue militaire; la position géographique du pays de Léon, loin de s'opposer à ces revues militaires, s'y prêtait au contraire merveilleusement. Car pendant la saison de l'hiver (dans lequel on solennise toujours cette grande fête), le climat de ces parages est d'une grande douceur et plus supportable qu'il ne l'est au printemps et en été. C'est à Tarse que fut passée cette grande revue. On ne peut mettre en doute que cette année-là, la fête de la Bénédiction des Eaux coïncidant avec la cérémonie du sacre, dût y gagner un éclat inaccoutumé. Un étranger présent à ces fêtes et qui était venu du fond de l'Allemagne, le noble Willebrand d'Oldenbourg 1, qui se trouvait, en 1212, à la cour de Léon, à Sis, écrivait: «In die vero, hoc est in festo Epiphani æ, quod Hormeni Baptisterium appellant, pervenimus Sis, ad quem Dominus Rex nos et celebrandum suum festum invitaverat... Mane vero facto omnes ad quoddam flumen, ipse vill æ vicinum festinabant, ad quod Dominus Rex hoc ordine descendebat, alto equo insidebat; et Magistrum domus Alemannorum, et Castellanum de Seleph Hospitaliarium, cum eorum sociis, viris religiosis millibus, suo lateri adjungebat: quem Dominus Ruppinus junior rex, quem, ante dixi, Otto Romanorum Imperator, ad petitionem senioris Regis nuper coronaverat, cum nobilibus terræ illius, et cum multis militibus, pulchre indutis, subsequebatur; quorum servi singula vexilla et baneras in manibus gestantes, et eorum equos phaleratos deducentes, seniorem Regem prœcedebant: inter quos et ipsum multi sarganti pedites, cum armis suis, ad custodiam Regis discurrebant: qui ab omnibus, hic astantibus Sub Tacfol, id est, Sacer Rex, cum ingenti clamore salutabatur: et sic ipse in magna pompa ad tentorium suum, in ripa fluminis pr æ paratum, descendebat; deinde Gr æ ci, et eorum patriarca, pedites, et pr æ parati cum multis sanctuariis subsequebantur: qui in tanto clamore buccinarum, et aliorum istrumentorum musicorum, incedebant, ut potius pompam, quam processionem, ducere viderentur. Isti etiam, in loco eis deputato, super flumen reliquos expectabant. Tunc tandem Hormenorum clerus, Crucem quamdam baptizandam bajulans, decenter cum suo Archiepiscopo descendebat... Isti etiam suam stationem et residentiam supra prædictum fuvium acceperunt. Processionibus igitur in unum convenientibus, hinc inde discantari, et longas eorum barbas, qu æ illorum pectora sicut qu æ dam plenaria contegebant, multo hiatu vidimus laborare, qui Evangelia et Epistolas gr æ ce et Ho rmenice récitantes, et illum simulatum Jordanem benedicentes, crucem, quam illuc apportabant, baptisabant, et columbam a dextra illius emiserunt. Tunc quidem in asino in medium fluminis descendens, et stans erectus, zuccharato gurgite proclamabat: Vivat Rex noster in æternum, et rursus; Valeat et confortetur omnis Cristianitas. Omnibus autem ab ore illius dependentibus, et respondentibus, Amin, ille pr æ centor in aquam detrudebatur. Quod non sine multorum risu est effectum. Deinde Rex et alii, ipsa acqua aspergebantur: Suriani vero toti nudi lavabantur. His ergo rite peractis, Clerici ad monasteria, Rex vero et milites ad campos festinabant; ubi illi in phaleratis equis discurrentes, et hastas dirumpentes, egerunt ludos militares. Et sic totum illum diem in l æ titia multa expenderunt; postero die omnibus ad sua remeantibus».

C'était en effet une f ê te magnifique digne des annales arméniennes!

1 Ce Willebrand était de la famille des Comtes de Oldembourg, d'Allemagne. Il n'était pas venu en Syrie comme pélerin seulement, mais encore, semble-t-il, comme ambassadeur près du roi Léon. Il était accompagné de l'ambassadeur du Duc d'Autriche. S'étant voué à l'Église, il fut tour-à-tour chanoine de Hildeshein, évêque de Paterborn et Archevêque d'Utrecht.